Ваше письмо - это первое впечатление о вас. И чтобы облегчить вам его написание, мы собрали в этой статье основные правила, которых следует придерживаться, а чего лучше избегать. Прежде чем приступить к самому написанию, определитесь, какой тип письма вы пишете: ответ, жалоба, просьба, сопроводительное письмо, ответ на жалобу или приказ.
Исходя из типа документа, подберите подходящие фразы и обороты, а также соответствующий тон. Набросайте конспект, записав основные идеи, которые вы будете освещать в письме. Например, в сопроводительном письме вы четко изложите, на какую должность вы претендуете, почему компания может быть заинтересована в вас и почему эта должность вам подходит.
Используйте правильный формат и стиль. Деловое письмо и электронное письмо имеют разные форматы. Деловое письмо должно содержать адреса отправителя и получателя, дату по местным стандартам и четкое, персонализированное сообщение для получателя. Не забудьте проверить документ на наличие грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок. Существует множество приложений и расширений для браузеров, которые могут проверить все это за вас.
Одними из них являются Grammarly и Fluentexpress. Обязательно соблюдайте тон и стиль вашего письма. При форматировании текста используйте размер шрифта Times New Roman или Arial для основной части. Адреса могут быть другого размера. Не используйте подчеркивания, курсив и заглавные буквы. Это сделает текст структурированным и позволит читателю лучше его воспринимать.
Читайте также: 10 старомодных английских фраз, которые испортят вашу деловую переписку. Официальное письмо всегда начинается с адреса получателя и отправителя.
В "заголовке" также указывается дата написания документа. В письме также может быть безличное приветствие: To whom it may concern - если вы не указываете конкретного адресата. В основном этот оборот используется в обращениях. Dear Sir or Madam - без точного указания имени, используйте это обращение. К мужчинам обращаются как Mr., к замужним женщинам - Mrs., а к незамужним - Miss. В последнее время стало популярным нейтральное обращение к женщинам - Ms.
Miss.
После обращения мы всегда ставим запятую, а в американских письмах также можно встретить двоеточие в конце. Если у адресата есть ученое звание, не забудьте написать его. В этом случае мы напишем Dear Dr.
Jackson или Dear Prof.
Jackson или Dear Prof. Эти вопросы помогут вам сформулировать и спланировать ваше письмо. Есть несколько способов выразить свою просьбу: Не могли бы вы выслать информацию о товаре? Завершить письмо и поблагодарить вас: Я с нетерпением буду ждать от вас ответа.
Пожалуйста, свяжитесь со мной, если у вас возникнут дополнительные вопросы. Если у вас возникнут вопросы, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне. Yours faithfully - Если адресат вам неизвестен. С уважением. В конце любого письма после прощания подпишите его, а на следующей строке не забудьте указать свое имя и фамилию. Буду признателен, если вы сможете заменить товар. Письмо-запрос: Я пишу, чтобы навести справки о... Я буду признателен, если вы поможете мне узнать.... Я был бы заинтересован в... Не будете ли вы так любезны предоставить... Сопроводительное письмо: Я особенно заинтересован в этой работе, потому что... Я пишу, чтобы подать заявление на должность... Я хотел бы продолжить свою карьеру в... Ответ на жалобу: Пожалуйста, примите наши извинения за... Чтобы предотвратить подобное впредь, ... В настоящее время мы работаем над этой проблемой.
Мы приносим искренние извинения за... Проверка на отсутствие: 5 распространенных ошибок Мы постоянно совершаем распространенные ошибки. Они происходят из-за путаницы между двумя понятиями, а для некоторых - из-за невнимательности. Даже если у вас высокий уровень владения английским языком, мы настоятельно рекомендуем обратить внимание на следующие пункты: 1. Правильно: Мы благодарны за ваше участие. Правильно: Это письмо было потеряно на почте. There vs.
Неправильно: Их будет живая презентация. Правильно: Будет живая презентация. Правильно: Их начальник отдела кадров - очень ответственный человек. Then vs.
Неправильно: Наш доход ниже, чем в прошлом месяце. Правильно: Наш доход ниже, чем в прошлом месяце. Правильно: Мы изучим ваш запрос и затем свяжемся с вами. Правильно: Я с нетерпением жду встречи с вами в ближайшее время. Правильно: Она вспомнила, что звонила им по поводу заказа. Примеры делового письма на английском языке А чтобы все было однозначно понятно, мы оставляем ниже образцы английского делового письма.
Эти шаблоны вы сможете использовать для составления своих писем.
Doubei
Прикольно! Улыбнуло! Афтару - респект!
Mojinn
До какого времени?